Halacha pour jeudi 18 Cheshvan 5781 5 novembre 2020

Pour l'élévation des âmes de:
Mme Carlotta (Cathy) FASSI z’’l (de Netanya, et anciennement de Lyon) 
Avraham Ben Avraham FUNK z’’l (de Lyon)
Désiré Ya’akov Ben Sa’ida BENSOUSSAN z’’l anciennement de Lyon 
Mordé’haï Ben Sim’ha OHAYON z’’l
Odelia Bat Esther (DRAY, fille de Mme MARCIANO z’’l de Lyon
Mme Sarah Bat Ra'hma AMAR z"l de Lyon
Mme Esther Bat 'Hassiba EL BAZ z"l de Lyon
Louis Avraham Ben Israël SAURA z''l (de Lyon)
Mme Esther Bat Sa'ouda MARCIANO z"l de Lyon
Marco Its’hak Ben Dolly Dandouna Ha-Cohen z’’l
Dan Shlomo Ben Joël Yossef KTORZA z’’l de Sarcelles
Rabbi Its’hak Ben Yehouda (Rabbin ELHADAD) de Lyon z’’l
Mme Frewa’h Bat ‘Hanna BENSAID de Lyon z’’l 
Richard Amram Ben Chélomo AMAR z’’l de Lyon
Betty Rivka Bat Sultana PEREZ (GHOZLAND WEILL) z’’l anciennement de Lyon et Paris

Pour la guérison totale et rapide de:
Sylvie Mazal Esther Bat Régine 'Haya Sim'ha (PITOUN)
Ethan Chlomo Ben Yoni
Jacques Jacky Yaakov ‘Haïm Ben Odette Esther (BENADIBA) de Lyon
Alain Moché Ben Myriam (STEBOUN) de Lyon
parmi tous les malades d'Israël Amen.

« Rétsé » dans le Birkat Ha-Mazon du Chabbat

Dans la Birkat Ha-Mazon du Chabbat, avant la bénédiction de « Boné Yérouchalaïm » (Vétivné), il faut ajouter le passage de « Rétsé Véhah’alitsénou », comme imprimé dans les rituels de prières, puis poursuivre avec la bénédiction de « Vétivné Yérouchalaïm Irah’… »
Il faut dire le passage de « Rétsé » à chacun des repas de Chabbat, au même titre qu’il faut ajouter le passage de « Yaalé Véyavo (Elo-hénou Vélo-hé Avoténou…) » les jours de fêtes et de Roch H’odech.

L’ajout de « Rétsé » est une obligation instaurée par nos maitres, comme expliqué dans la Guémara Bérah’ott (48b). (Chou’t Yabiya’ Omer vol.6 chap.28 parag.1).

Nous allons à présent expliquer de quelle façon faut-il procéder lorsqu’on a oublié de mentionner le passage de « Rétsé » dans Birkat Ha-Mazon du Chabbat.

Si l’on se rend compte de l’omission de « Rétsé » au milieu de la bénédiction de « Boné Yérouchalaïm », après avoir dit seulement les mots « Barouh’ Ata A. D. O. N. A. Y », mais sans avoir dit la suite (« Boné Yérouchalaïm »), la règle est qu’il faut dire à ce moment-là les mots « Lamédéni H’oukéh’a », (puisque la phrase « Barouh’ Ata A. D. O. N. A. Y Lamédéni H’oukéh’a » est un verset du Téhilim 119, et que le fait de terminer ainsi ne représente que la mention d’un verset, et non pas la prononciation du nom d’Hachem en vain), ensuite on ajoute le passage de « Rétsé » que l’on a omis, puis on continue « Vétivné ».
Si l’on se rend compte de l’omission de « Rétsé » seulement après avoir conclue la bénédiction de « Boné Yérouchalaïm », nous devons dire à ce moment-là:
Barouh’ Ata A. D. O. N. A. Y Elo-hénou Méleh’ Haolam Chénatan Chabbatot Limnouh’a Léamo Israël Béahava Léot Vélibrite Barouh’ Ata A. D. O. N. A. Y Mékadèch HaChabbat (Cette formule figure dans tous les rituels de prières), puis nous poursuivons avec la bénédiction de « Hatov Véhamétiv (…Laad Ha-el Avinou Malkénou…) »

Par contre, si l’on se rend compte de l’omission de « Rétsé » après avoir entamé la bénédiction de « Hatov Véhamétiv », après avoir prononcé le mot « Laad »:
Si cela se produit au repas du vendredi soir, ou au repas du Chabbat matin, il faut recommencer le Birkat Ha-Mazon depuis le début.
Si cela se produit à Sé'ouda Chélichit (le 3ème repas de Chabbat), on poursuit le Birkat Ha-Mazon sans le recommencer.
La raison à cette différence réside dans le fait qu’aussi bien pour « Rétsé » le jour de Chabbat, aussi bien pour « Yaalé Véyavo » (Elo-hénou Vélo-hé Avoténou…) les jours de fête, si ce repas est une obligation, par exemple le soir de Pessah’ où nous sommes tenus de consommer la Matsa, dans ce cas si l’on a omis de dire « Retsé », on est tenu de recommencer le Birkat Ha-Mazon, puisque l’omission de la mention de l’évènement dans lequel nous nous trouvons (« Yaalé Véyavo » dans lequel est mentionné l’événement, comme la fête de Pessah’), lors d’un repas obligatoire, invalide le Birkat Ha-Mazon, et si l’on a omit de mentionner l’événement, on doit recommencer du début.

C’est pour cela que lors d’un repas de Roch H’odech (qui tombe un jour de semaine), où nous n’avons pas une réelle obligation de manger du pain, si on omet de dire « Yaalé Véyavo » dans Birkat Ha-Mazon, on ne recommence pas, puisque l’omission de l’évènement dans lequel nous nous trouvons, lors d’un repas qui n’est pas obligatoire selon le Din, n’invalide pas le Birkat Ha-Mazon.

Il en est de même pour la mention de « Retsé » le jour de Chabbat.
Au même titre que celui qui omet de dire « Yaalé Véyavo » dans Birkat Ha-Mazon, un jour où le fait de manger du pain dans ce repas est une totale obligation selon le Din, et qu’il s’en rend compte après avoir dit le mot « Laad » de la bénédiction de « Hatov Véhamétiv (…Laad Ha-el Avinou Malkénou…) », cette personne doit recommencer du début, de la même façon, celui qui omet de dire « Rétsé » dans Birkat Ha-Mazon lors des repas de vendredi soir et de Chabbat matin où il y a une totale obligation de manger du pain selon le Din (comme nous l’avons déjà expliqué), et qu’il se rend compte de son omission après avoir prononcer le mot « Laad » de la bénédiction de « Hatov Véhamétiv (…Laad Ha-el Avinou Malkénou…) », cette personne doit recommencer depuis le début.

Mais si cette omission se produit lors du Birkat Hamazon de Sé'ouda Chélichit (3ème repas), bien que MARAN tranche qu’il faut absolument prendre également ce repas avec du pain (Choulh’an Arouh’ O.H chap.291), cependant, puisque certains décisionnaires (décisionnaires) sont d’avis qu’il n’est pas nécessaire selon le Din de manger du pain pour Sé'ouda Chélichit, si l’on a omis de dire « Rétsé » dans Birkat Ha-Mazon, nous ne recommençons pas. Comme MARAN le tranche lui-même (chap.188 parag.8).

Conclusion: Si l’on a omis de dire « Rétsé Véha’halitsénou » dans le Birkat Ha-Mazon, le jour de Chabbat, et que l’on s’en rend compte après avoir dit seulement le nom d’Hachem de la bénédiction de Boné Yérouchalaïm sans avoir poursuivit « Boné Yerouchalaïm », on dit les mots « Lamédéni H’oukéh’a », on ajoute « Rétsé », et on poursuit « Vétivné ».
Si l’on s’en rend compte après avoir dit les mots « Boné Yérouchalaïm », on dit la formule de substitution mentionnée plus haut.
Si l’on s’en rend compte après avoir dit le mot « Laad »:
Si l’on est au repas du vendredi soir ou du Chabbat matin, on recommence depuis le début du Birkat Ha-Mazon.
Si l’on est à Sé'ouda Chélichit, on ne recommence pas le Birkat Ha-Mazon.

Dans la suite, nous expliquerons – avec l’aide d’Hachem – quel est le Din lorsqu’on a terminé Birkat Ha-Mazon, et qu’on a le doute si l’on a mentionné « Retsé » ou non.

Questionner Le Rav


8 Halachot Les plus populaires

Les 8 niveaux de la Tsédaka

Le RAMBAM écrit (chap.10 des règles relatives aux dons aux nécessiteux): Il y a 8 niveaux dans la Tsédaka, l’un supérieur à l’autre. C'est-à-dire: 8 façons de donner la Tsédaka, l’une supérieure à l&......

Lire la Halacha

Ecouter de la musique et des paroles de Torah dans une salle de bains – L’émission de notre maitre le Rav z.ts.l

Question: Est-il permis d’écouter des chansons Kodech ou bien des discours et des cours de Torah dans une salle de bains? De même, est-il permis de prononcer des paroles de Torah dans une salle de bains? Réponse: Il faut traiter la question selon deux problèmes: ......

Lire la Halacha

Nétilat Yadaïm dans la salle de bain

Question: Est-il possible de procéder à la Nétilat Yadaïm pour le repas dans une salle de bains ou dans un cabinet toilette équipé d’un lavabo? Réponse: MARAN tranche dans le Choulh’an ‘Arouh’ (chap.4): Lorsqu’on sort d......

Lire la Halacha

Mitsva de Tsédaka et du Ma’asser Késsafim

A la demande de nombreuses personnes, nous continuons à développer le sujet de la Mitsva de Tsédaka et du Ma’asser Késsafim (dîme financière), à partir des propos de MARAN l’auteur du Choulh’an ‘Arouh’ et des décisi......

Lire la Halacha


Nétilatt Yadaïm avec de l’eau de mer – L’eau dessalée

Question: En été, lorsqu’on se rend à la plage (séparée) et que l’on désire consommer du pain, est-il possible de procéder à la Nétilatt Yadaïm (ablution des mains avant le repas) avec un ustensile que l’on rempli ......

Lire la Halacha

Nétilatt Yadaïm - Immerger les mains dans de l’eau de mer

Dans la précédente Halacha, nous avons expliqué que lorsqu’on se trouve à la plage, et que l’on désire consommer du pain, on ne peut pas prendre l’eau de mer dans un ustensile pour procéder à la Nétilatt Yadaïm, car l&rsq......

Lire la Halacha

Déduire du Ma’asser les dépenses liées aux enfants

Question: Les personnes qui ont l’usage de prélever chaque mois le « Ma’asser Késsafim » (la dîme financière), peuvent-elles déduire du Ma’asser, les frais de prise en charge de leurs enfants qui vivent encore avec eux? R&e......

Lire la Halacha

Quelle est la quantité que l’on doit donner à la Tsédaka?

Concernant la quantité que l’on doit donner à la Tsédaka, nos maîtres - le RAMBAM, le TOUR et MARAN l’auteur du Choulh'an ‘Arouh’ – écrivent que lorsqu’on possède les moyens suffisants, il faut donner selon les besoins ......

Lire la Halacha