Halacha pour dimanche 24 Av 5782 21 août 2022

Pour la guérison totale de :
Azar Ben Lisa Kamouna (Cohen)
Maxime Moché Ben Sarah (Amar)
Michelle Bat Daisy Esther (Amar, née Madar).

Pour l'élévation de l'âme de :
Ethan Eliyahou David Ben Fredj (Arfi) z"l
Georges Jojo Nissim Ben Moché (Hadjadj) z"l
Yvonne Ouarda Bat Sultana (Hadjadj, née Fitoussi) z"l

Modifier les textes des prières durant l’exil

Question: N’est-il pas temps de modifier certaines formules dans l’ordre des prières, comme par exemple dans le paragraphe de « Na’hem » que nous avons dit lors des prières de Tich’a BéAv, où il est dit: « La ville détruite, humiliée, endeuillée et frappée de désolation », termes qui définissent une situation qui ne semble plus d’actualité, puisque Jérusalem se développe à un rythme stupéfiant, elle est même établie avec ses enfants – ses bâtisseurs, que justifie donc de tels qualificatifs?

Réponse: Cette question fut abordée par notre maitre le Rav Ovadia YOSSEF z.ts.l (Chou’t Yé’havé Da’at vol.1 chap.43), et au début de ses propos, il mentionne les propos de Rav Sa’adiya GAON (10ème siècle) selon lesquels, dès lors où il s’agit des textes des prières ou de la formule des bénédictions diverses, nous nous fions à ce qui nous a été transmis par tradition par les prophètes d’Hachem et les Membres de la Grande Assemblée (Anché Kénéssett Ha-Guédola), qui avaient deux formulaires de prières: un pour le temps où régnait la royauté d’Israël, et un autre réservé au temps de l’exil. De notre temps, nous utilisons le formulaire établi pour le temps de l’exil.

C’est pourquoi, avant de traiter de la possibilité de modifier les textes de la prière, nous devons comprendre la racine fondamentale du formulaire sacré que nous avons dans les mains.

Sur l’aspect formel de la question, concernant le paragraphe de « Na’hem » par exemple, où nous disons « la ville endeuillée », alors que de notre époque elle n’est apparemment plus endeuillée, notre maitre le Rav z.ts.l écrit que le sens du mot « endeuillée » employé ici sur Jérusalem, est expliqué dans les propos de Rabbi David ABOUDREHEM (14ème siècle) selon qui, ce terme fait allusion au verset « Les routes de Tsion (le Temple) sont en deuil ». (E’ha chap.1).
De même, le terme « détruite » correspond au fait que Jérusalem a été détruite et ravagée par les flammes.
De même, le terme « humiliée » fait allusion au verset « Vois Hachem et regarde comme je suis devenue misérable ». (Ibid.)
De même, les termes « frappée de désolation » font allusion au verset « toutes ses portes sont en ruines ». (Ibid.)
Les initiales hébraïques des mots « endeuillée, détruite, humiliée, frappée de désolation » (אבלה, חרבה, בזויה, שוממה) forme le mot « אחבש » (A’hboch), qui signifie « soigner ». Ce qui indique par allusion qu’Hachem soignera et pensera les plaies de Son peuple, comme il est dit: « Au jour où Hachem pensera les blessures de Son peuple ». (Yécha’ya 30-23).

Par conséquent – ajoute notre maitre le Rav z.ts.l – qui est-il et quel est celui de notre époque qui aurait l’effronterie de « corriger » et de modifier le texte de la prière instauré par nos saints maitres?!
Chaque mot et chaque lettre qu’ils ont instaurés dans le formulaire des bénédictions et des prières contiennent des secrets très élevés et incroyables, leurs saintes paroles ont des fondements en or fin, recelant en eux une sagesse mystique infiniment élevée, comme expliqué dans le Zohar Ha-HaKadoch et dans les enseignements de notre maitre le ARI zal.

Mais nous pouvons encore ajouter qu’en réalité, il y a une explication juste à tous ces termes tristes de la prière même au niveau du sens dévoilé de la Torah.
Par exemple, dans le rite Achkénaze on dit la phrase « Lirouchalaïm Ira’h Béra’hamim Tachouv » (« A Jérusalem ta ville, tu reviendras dans la miséricorde »), ce qui signifie que la Royauté Divine reviendra réellement à Jérusalem, et non comme dans la situation actuelle.
De même pour ce qui est dit dans le paragraphe de « Na’hem », en réalité Jérusalem est encore loin d’être construite « comme une ville intégrale », car les musulmans sont installés dans plusieurs quartiers de la ville, et pire encore, ils maitrisent plusieurs parties dans la vielle ville à proximité du lieu du Temple!
Le lieu même du Temple est dans les mains d’impurs, qui ont pousser l’effronterie jusqu’à y enterrer leurs morts!
Qui ne pleure pas devant cela?! Malheur à la génération qui vit de telles choses!

Hormis cela – notre maitre le Rav z.ts.l termine – l’état spirituel de Jérusalem est au plus bas, comme chacun le sait, à cause d’une multitude de profanations du Chabbat, et à cause d’une éducation de milliers d’enfants juifs sans Torah ni Mitsva!

Nos prières sont tournées vers le Maitre du monde, afin qu’il revienne nous consoler, qu’il étouffe nos fautes, que le « 5ème jeûne » (9 Av) se transforme pour la maison de Yéhouda en allégresse et en joie, en des jours de fête, et que se réalise en nous le verset « Réjouissez-vous avec Jérusalem et soyez dans l'allégresse à cause d'elle, vous tous qui l'aimez! Prenez part à sa joie, vous tous qui êtes en deuil à son sujet! (Yécha’ya 66-10). Amen Ken Yéhi Ratson.

8 Halachot Les plus populaires

Vaygach

Nous sommes aujourd’hui à la date du 10 Tévet, jour de jeûne public pour tout le peuple d’Israël. Vous pouvez consulter les règles relatives à un jour de jeûne ici, dans une Halacha antérieure consacrée au jeûne du 17 Ta......

Lire la Halacha

L’allumage des Nérot de ‘Hanouka

Le devoir de l’allumage Durant les 8 jours de ‘Hanouka – qui tombera à partir de ce dimanche soir - il est un devoir d’allumer les Nérot de ‘Hanouka. Les Séfaradim ont l’usage d’allumer une seule ‘Hanoukiya pour tout le foyer, ma......

Lire la Halacha

Vay’hi – La force d’une bonne parole

Commentaires rédigés pour Halacha Yomit par le Gaon Rabbi Zévadya COHEN Chlita, chef de tous les tribunaux rabbiniques de Tel Aviv Dans notre Paracha, Ya’akov Avinou rassemble ses enfants auprès de lui et les bénit avant de quitter ce monde, comme il est ......

Lire la Halacha

Toledott – Des propos mal formulés peuvent faire des dégâts !

Commentaires rédigés par le Rav David PITOUN, pour Halacha Yomit וְאֵלֶּה תּוֹלְדֹת יִצְחָק, בֶּן-אַבְרָהָם: אַבְרָהָם, הוֹלִיד אֶת-יִצְחָק. (בראשית כה-יט) Voici les descendances d’Its’hak fils d’Avraham, Avraham engendra Its’hak. (Bérechit 25-19 ; 1e......

Lire la Halacha


Dégustation du vin par les auditeurs après le Kiddouch

Question : Est-ce que les convives ont l’obligation de goûter le vin après le Kiddouch ? Réponse : Il existe une tradition selon laquelle lorsque le récitant a terminé le Kiddouch, après avoir bu la quantité obligatoire de Rov Révi&rsqu......

Lire la Halacha

L’obligation de manger dans la Soukka

Un repas régulier (Sé’oudat Kéva’) – Pain ou Pizza Pendant les jours de la fêtes de Soukkot – aussi bien la journée que la nuit – il est interdit de consommer un « repas régulier » (Se’oudat Kéva’......

Lire la Halacha

A partir de quelle heure pouvons-nous allumer les Nérot de ‘Hanouka ?

ATTENTION ! A partir de ce soir jeudi 4 décembre en France (et dans d’autres pays), dans la ‘Amida d‘Arvit, nous passons à la période hivernale et nous disons « BARE’H ‘ALENOU ». Voici 3 liens sur les règles relatives à ce......

Lire la Halacha

Lorsqu’on a oublié de dire « Ata ‘Honantanou »

Notre maître le RAMBAM écrit (chap.29 des règles relatives à Chabbat) : Il est un commandement positif de la Torah de sanctifier le jour de Chabbat par des paroles, comme il est dit : זָכוֹר אֶת-יוֹם הַשַּׁבָּת, לְקַדְּשׁוֹ. (שמות כ-ז) Souviens-toi du jour du Chabbat po......

Lire la Halacha